sábado, 6 de marzo de 2010

Eloise. Barry Ryan. The Damned. Tino Casal

Ya han pasado 2 años desde que comenzamos este proyecto en el ciberespacio. Nos congratulamos por ello, doy gracias a todas las más de ocho mil visitas del último año (sin ellas esto no sería posibe), y para introducir algo diferente a lo qué es habitual quiero dejarte un toque musical: 3 versiones de un exitoso tema de 1968: Eloise. Podrás ver que la canción permanece y evoluciona con el momento cultural de cada década.. En primer lugar, su versión original, la del cantante británico Barry Ryan. En segundo lugar, la novedosa interpretación del grupo de rock-punk inglés The Damned, de la década de los 70 del siglo pasado (aunque el vídeo que te presento es de 1985). Y por último, una versión de los 80's, la del español Tino Casal. Que sin duda, y a mi entender, es la más espectacular por su sonoridad y por su puesta en escena. Aunque, si bien es verdad que la letra cambia totalmente por otra, digamos, más controvertida. Para que puedas compararla con la original te dejo la letra original:

"Every night I'm there, I'm always there, she knows I'm there,
and heaven knows, I hope she goes.
I find it hard to realize that love was in her eyes,
it's dying now, she knows I'm crying now,
and every night I'm there, I break my heart to please, eloise, eloise.
You know I'm on my knees, yeah, I said please.
You're all I want so hear my prayer, my prayer.
My eloise is like the stars that please the night,
the sun that makes the day, that lights the way.
And when my star goes by, I'll hold it in my hands and cry,
her love is mine, my sun will shine.
Every night i'm there i break my heart to please, eloise, eloise.

You're all i want, you gotta hear my prayer.
My eloise, I'd love to please her, I'd love to care, but she's not there.
And when I find you, I'd be so kind, you'd want to stay, I know you'd stay.
And as the days grow old, the nights grow cold,
I wanna hold her near to me, I know she's dear to me.
And only time can tell and take away this lonely hell, I'm on my knees to eloise.
And every night I'm there, i break my heart to please, eloise, eloise.
You are my life so hear my prayer. You are the price, I know you're there.
You're all i want so hear my prayer. You're all i need and I'm not there,
you know I'm not there".


La versión original de Ryan:


La versión de The Damned:


Y, la versión de Tino Casal:


En Santander, a 6 de marzo de 2010.

No hay comentarios: